Bible211. Samuel1,26

1. Samuel 1:26

„Můj pane,“ řek­la Ha­na, „po­s­lyš pro­sím. Ja­kože jsi, můj pane, živ, já jsem ta že­na, která tu po­blíž tebe stá­la a mod­li­la se k Hos­po­di­nu.


Verš v kontexte

25 Býčka po­razi­li a chlap­ce přive­dli k Elí­mu. 26 „Můj pane,“ řek­la Ha­na, „po­s­lyš pro­sím. Ja­kože jsi, můj pane, živ, já jsem ta že­na, která tu po­blíž tebe stá­la a mod­li­la se k Hos­po­di­nu. 27 Za toto dítě jsem se teh­dy mod­li­la a Hos­po­din mi dal, o co jsem ho úpěn­livě pro­si­la.

späť na 1. Samuel, 1

Príbuzné preklady Roháček

26 A ona riekla: Po­hliad­ni na mňa, môj pane! Jako že žije tvoja duša, môj pane, ja som tá žena, ktorá som stála tu s tebou mod­liac sa Hos­podinovi.

Evanjelický

26 Vtedy ona po­vedala: Ach, pane môj! Akože žiješ, pane môj, ja som oná žena, čo tu stála pri tebe a mod­lila sa k Hos­podinovi.

Ekumenický

26 žena po­vedala: Prosím, pane môj, akože žiješ, pane môj, ja som tá žena, čo tu kedysi stála pri tebe a mod­lila sa k Hospodinovi.

Bible21

26 „Můj pane,“ řek­la Ha­na, „po­s­lyš pro­sím. Ja­kože jsi, můj pane, živ, já jsem ta že­na, která tu po­blíž tebe stá­la a mod­li­la se k Hos­po­di­nu.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček