Bible211. Korintským1,23

1. Korintským 1:23

ale my káže­me Krista ukřižovaného – pro Ži­dy po­horšení, pro po­ha­ny bláz­nov­ství,


Verš v kontexte

22 Ži­dé poža­dují zá­zra­ky, Ře­kové hledají moud­rost, 23 ale my káže­me Krista ukřižovaného – pro Ži­dy po­horšení, pro po­ha­ny bláz­nov­ství, 24 ale pro po­vo­lané, ať Ži­dy či Ře­ky, Krista – Boží moc a Boží moud­rost.

späť na 1. Korintským, 1

Príbuzné preklady Roháček

23 my kážeme ukrižovaného Kris­ta, Židom po­horšenie a Grékom bláz­nov­stvo;

Evanjelický

23 my však kážeme ukrižovaného Kris­ta - Židom síce po­horšenie, po­hanom bláz­nov­stvo,

Ekumenický

23 my však hlásame Kris­ta ukrižovaného — pre Židov síce po­horšenie a po­hanov bláz­nov­stvo,

Bible21

23 ale my káže­me Krista ukřižovaného – pro Ži­dy po­horšení, pro po­ha­ny bláz­nov­ství,

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček