Bible211. Jan5,11

1. Jan 5:11

A to svě­de­ctví je to­to: Bůh nám dal věčný život a ten život je v jeho Synu.


Verš v kontexte

10 Kdo věří v Božího Sy­na, má svě­de­ctví sám v sobě. Kdo Bohu ne­věří, udělal z něj lháře, ne­boť ne­u­věřil svě­de­ctví, které Bůh vy­dal o svém Synu. 11 A to svě­de­ctví je to­to: Bůh nám dal věčný život a ten život je v jeho Synu. 12 Kdo má Sy­na, má život, kdo nemá Syna Božího, nemá život.

späť na 1. Jan, 5

Príbuzné preklady Roháček

11 A toto je to svedoc­tvo, že nám Bôh dal večný život, a ten život je v jeho Synovi.

Evanjelický

11 A toto je svedec­tvo, že Boh nám dal večný život, a ten­to život je v Jeho Synovi.

Ekumenický

11 A to je svedec­tvo, že nám Boh dal večný život a ten­to život je v jeho Synovi.

Bible21

11 A to svě­de­ctví je to­to: Bůh nám dal věčný život a ten život je v jeho Synu.

Bible211. Jan5,11

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček