King James VersionLamentations1,3

Lamentations 1:3

Ju­dah is gone into cap­tiv­i­ty be­cause of af­flic­tion, and be­cause of great servi­tude: she dwelleth among the hea­then, she find­eth no rest: all her per­se­cu­tors over­took her be­tween the straits.


Verš v kontexte

2 She weep­eth sore in the night, and her tears are on her cheeks: among all her lovers she hath none to com­fort her: all her friends have dealt treach­er­ous­ly with her, they are be­come her en­e­mies. 3 Ju­dah is gone into cap­tiv­i­ty be­cause of af­flic­tion, and be­cause of great servi­tude: she dwelleth among the hea­then, she find­eth no rest: all her per­se­cu­tors over­took her be­tween the straits. 4 The ways of Zion do mourn, be­cause none come to the solemn feasts: all her gates are des­o­late: her priests sigh, her vir­gins are af­flict­ed, and she is in bit­ter­ness.

späť na Lamentations, 1

Príbuzné preklady King James Version

3 Ju­dah is gone into cap­tiv­i­ty be­cause of af­flic­tion, and be­cause of great servi­tude: she dwelleth among the hea­then, she find­eth no rest: all her per­se­cu­tors over­took her be­tween the straits.