RoháčekMicheáš7,14

Micheáš 7:14

Pas svoj ľud svojím prútom, stádo svoj­ho dedičs­tva, ktoré býva osobit­ne, v lese, pro­stred polí; nech pasú v Bázane a Gileáde jako za dní d­riev­neho veku.


Verš v kontexte

13 Ale jed­nako bude zem pus­tinou pre jej obyvateľov, pre ovocie ich skut­kov. 14 Pas svoj ľud svojím prútom, stádo svoj­ho dedičs­tva, ktoré býva osobit­ne, v lese, pro­stred polí; nech pasú v Bázane a Gileáde jako za dní d­riev­neho veku. 15 Jako za dní, keď si vy­šiel z Egypt­skej zeme, mu ukážem zá­zraky.

späť na Micheáš, 7

Príbuzné preklady Roháček

14 Pas svoj ľud svojím prútom, stádo svoj­ho dedičs­tva, ktoré býva osobit­ne, v lese, pro­stred polí; nech pasú v Bázane a Gileáde jako za dní d­riev­neho veku.

Evanjelický

14 Pas svoj ľud svojou ber­lou, ovce svoj­ho dedičs­tva, ktoré bývajú osamote v lese upro­stred ovoc­ného sadu. Nech sa pasú v Bášáne a Gileáde ako za starodáv­nych čias.

Ekumenický

14 Pas svoj ľud svojou ber­lou, ovce svoj­ho dedičs­tva, ktoré bývajú osamote v lese upro­stred ovoc­ného sadu. Nech sa pasú v Bášane a Gileáde ako za starodáv­nych čias.

Bible21

14 Svou ho­lí pas svůj lid, stádo, jež je tvým dědictvím. Ať ži­jí sami v za­rostlé krajině, uprostřed země podobné zahradě. Ať se pa­sou v Bášanu i Gi­leá­duja­ko za dávných dnů!