Roháček5. Mojžišova4,25

5. Mojžišova 4:25

Deuteronomium

Keď splodíš synov a vnukov, a zo­stariete sa v zemi, a zkazíte sa a učiníte si rytinu nejakej podoby, podoby čohokoľvek, a budete robiť to zlé v očiach Hos­podina, tvoj­ho Boha, aby ste ho popudzovali k hnevu,


Verš v kontexte

24 Lebo Hos­podin, tvoj Bôh, je spaľujúci oheň, sil­ný Bôh hor­livý. 25 Keď splodíš synov a vnukov, a zo­stariete sa v zemi, a zkazíte sa a učiníte si rytinu nejakej podoby, podoby čohokoľvek, a budete robiť to zlé v očiach Hos­podina, tvoj­ho Boha, aby ste ho popudzovali k hnevu, 26 dnes volám nebesia i zem za sved­kov proti vám vy­hlasujúc vám, že is­tot­ne rých­le za­hyniete s po­vr­chu zeme, do ktorej poj­dete cez Jor­dán, aby ste ju zau­jali dedične. Nebudete dlho žiť na nej, lebo is­tot­ne budete vy­hladení.

späť na 5. Mojžišova, 4

Príbuzné preklady Roháček

25 Keď splodíš synov a vnukov, a zo­stariete sa v zemi, a zkazíte sa a učiníte si rytinu nejakej podoby, podoby čohokoľvek, a budete robiť to zlé v očiach Hos­podina, tvoj­ho Boha, aby ste ho popudzovali k hnevu,

Evanjelický

25 Keď splodíte synov a vnukov a zo­stanete dlho v tej­to krajine, zvrh­nete sa a urobíte si tesanú mod­lu akej­koľvek podoby a budete páchať, čo sa ne­páči Hos­podinovi, vášmu Bohu, takže Ho na­hneváte

Ekumenický

25 Keď budete plodiť synov a vnukov a budete v tej krajine dlho bývať, keď sa zvrh­nete a urobíte si akúkoľvek podobu mod­ly a do­pus­títe sa toho, čo je zlé v očiach Hos­podina, vášho Boha, čím ho na­hneváte,

Bible21

25 V té zemi bu­deš plo­dit syny a vnu­ky a ze­stárneš. Jest­liže se pak zvrh­nete a vy­tvoří­te si modlu v jakéko­li podobě, spáchá­te v očích Hos­po­di­na, svého Bo­ha, zlou věc a po­pudí­te ho.