Roháček2. Samuelova9,11

2. Samuelova 9:11

Na to po­vedal Cíba kráľovi: Všet­ko, jako pri­kázal môj pán kráľ svoj­mu služob­níkovi, tak učiní tvoj služob­ník. Ale Mefibóšet, jie pri mojom stole jako nie­ktorý zo synov kráľových.


Verš v kontexte

10 A budeš mu ob­rábať zem, ty i tvoji synovia i tvoji sluhovia a budeš donášať, a tak bude mať syn tvoj­ho pána s­voj chlieb a bude ho jesť, ale sám Mifibóšet, syn tvoj­ho pána, bude vždyc­ky jesť chlieb pri mojom stole. - A Cíba mal pät­násť synov a dvad­sať sluhov. 11 Na to po­vedal Cíba kráľovi: Všet­ko, jako pri­kázal môj pán kráľ svoj­mu služob­níkovi, tak učiní tvoj služob­ník. Ale Mefibóšet, jie pri mojom stole jako nie­ktorý zo synov kráľových. 12 A Mefibóšet mal malého syna, ktorému bolo meno Mícha. A všet­ci, ktorí bývali v dome Cíbovom, boli služob­ník­mi Mefibóšetovi.

späť na 2. Samuelova, 9

Príbuzné preklady Roháček

11 Na to po­vedal Cíba kráľovi: Všet­ko, jako pri­kázal môj pán kráľ svoj­mu služob­níkovi, tak učiní tvoj služob­ník. Ale Mefibóšet, jie pri mojom stole jako nie­ktorý zo synov kráľových.

Evanjelický

11 Cíbá od­povedal kráľovi: Tvoj služob­ník urobí cel­kom tak, ako môj pán, kráľ, pri­kázal svoj­mu služob­níkovi. Mefibóšet však jedával pri Dávidovom stole ako jeden z kráľov­ských synov.

Ekumenický

11 Cíba po­vedal kráľovi: Tvoj služob­ník urobí pres­ne tak, ako mu pri­kázal môj pán a kráľ. Mefibóšet teda jedával pri Dávidovom stole ako jeden z kráľových synov.

Bible21

11 „Tvůj služebník udělá, coko­li můj pán a král přikáže,“ od­po­věděl Cí­ba králi. Mefibošet pak jídal u Davi­dova sto­lu jako je­den z králov­ských synů.