EvanjelickýŽidom10,38

Židom 10:38

Môj spravod­livý bude žiť z viery, ak sa však zbabelo utiahol, moja duša nebude mať v ňom zaľúbenie.


Verš v kontexte

37 Lebo ešte máličko, a príde Ten, ktorý má prísť, a nebude meškať. 38 Môj spravod­livý bude žiť z viery, ak sa však zbabelo utiahol, moja duša nebude mať v ňom zaľúbenie. 39 Ale my nie sme zbabel­ci, aby sme za­hynuli: my sme veriaci, aby sme si za­chránili život.

späť na Židom, 10

Príbuzné preklady Roháček

38 A spraved­livý bude žiť z viery. A keby sa utiahol, ne­má v ňom záľuby moja duša.

Evanjelický

38 Môj spravod­livý bude žiť z viery, ak sa však zbabelo utiahol, moja duša nebude mať v ňom zaľúbenie.

Ekumenický

38 Avšak môj spravod­livý bude žiť z viery, ale kto od­pad­ne, v tom nebude mať moja duša zaľúbenie.

Bible21

38 Můj sprave­dlivý bude žít z víry, odpadlík je mi však z duše protivný.“