EvanjelickýPlač1,9

Plač 1:9

Jeho nečis­tota je na jeho podol­koch, ne­pomys­lel na svoju budúc­nosť. Podiv­ným spôsobom klesol, a ni­kto ho ne­poteší. Hos­podine, po­zri na moju biedu, lebo ne­priateľ tri­um­fuje.


Verš v kontexte

8 Jeruzalem sa ťažko pre­hrešil, pre­to sa stal ošk­livým; všet­ci, čo ho ctili, opo­vr­hujú ním, lebo videli jeho na­hotu; on sám vzdychá a ob­rátil sa na­späť. 9 Jeho nečis­tota je na jeho podol­koch, ne­pomys­lel na svoju budúc­nosť. Podiv­ným spôsobom klesol, a ni­kto ho ne­poteší. Hos­podine, po­zri na moju biedu, lebo ne­priateľ tri­um­fuje. 10 Ne­priateľ vy­strel ruku na všet­ko, čo mal vzác­ne, i musel vidieť po­hanov, ako vstúpili do svätyne, hoc si im za­kázal: Ne­smú voj­sť do zhromaždenia!

späť na Plač, 1

Príbuzné preklady Roháček

9 Teth. Jej nečis­tota je na jej podol­koch; ne­pamätala na svoj koniec a pre­to kles­la pred­iv­ne, hlboko; ne­má ni­koho, kto by ju potešil. Vidz, ó, Hos­podine, moje trápenie, lebo sa veličí ne­priateľ.

Evanjelický

9 Jeho nečis­tota je na jeho podol­koch, ne­pomys­lel na svoju budúc­nosť. Podiv­ným spôsobom klesol, a ni­kto ho ne­poteší. Hos­podine, po­zri na moju biedu, lebo ne­priateľ tri­um­fuje.

Ekumenický

9 Poškvr­na lip­ne na ob­rube jeho rúcha, ne­pamätal na svoj koniec. Na­podiv klesol. Niet toho, kto by ho po­tešil. Po­zri, Hos­podin, na moju biedu, lebo ne­priateľ sa vy­vyšuje. (jod)

Bible21

9 Na jejích sukních špí­na ulpěla, nestarala se, co bude pak. Neuvěřitelný byl její páda nikde žádná útěcha. Pohleď, Hos­po­di­ne, na mé trápení – ne­pří­tel zvítězil!