EvanjelickýIzaiáš63,8

Izaiáš 63:8

Lebo po­vedal: Vskut­ku, oni sú mojím ľudom, syn­mi, ktorí ne­s­klamú. A stal sa im zá­chran­com


Verš v kontexte

7 Roz­pomínam sa na milos­tivé skut­ky Hos­podinove, na sláv­ne skut­ky Hos­podinove na zá­klade všet­kého, čo nám pre­ukázal Hos­podin, hoj­ný v dob­rote k domu Iz­raela, ktorú nám pre­ukazoval podľa svoj­ho milo­sr­den­stva a podľa svojej hoj­nej priaz­ne. 8 Lebo po­vedal: Vskut­ku, oni sú mojím ľudom, syn­mi, ktorí ne­s­klamú. A stal sa im zá­chran­com 9 v každom ich súžení. Ani po­sol, ani an­jel, ale On sám ich za­chraňoval; svojou lás­kou a súcitom On ich vy­kúpil a dvíhal ich i nosil po všet­ky dáv­ne dni.

späť na Izaiáš, 63

Príbuzné preklady Roháček

8 A po­vedal: Veď sú mojím ľudom, synovia , ne­o­klamú, a bol im spasiteľom.

Evanjelický

8 Lebo po­vedal: Vskut­ku, oni sú mojím ľudom, syn­mi, ktorí ne­s­klamú. A stal sa im zá­chran­com

Ekumenický

8 On po­vedal: Sú pred­sa môj ľud, synovia, ktorí ne­s­klamú. A stal sa im spasiteľom

Bible21

8 Pro­hlásil: „Vž­dyť jsou můj lid, moji synové, ti mě nezradí,“ a při­ne­sl jim spa­sení.