EvanjelickýIzaiáš55,11

Izaiáš 55:11

tak bude moje slovo, ktoré vy­chádza z mojich úst: nenav­ráti sa ku mne prázd­ne, ale vy­koná, čo sa mne páči, ús­pešne spraví, na čo ho po­sielam.


Verš v kontexte

10 Lebo ako dážď a sneh padá z neba, a ne­vracia sa tam, ale na­pája zem, robí ju plod­nou, úrod­nou a dáva semeno roz­sievačovi a jediacemu chlieb, 11 tak bude moje slovo, ktoré vy­chádza z mojich úst: nenav­ráti sa ku mne prázd­ne, ale vy­koná, čo sa mne páči, ús­pešne spraví, na čo ho po­sielam. 12 Vskut­ku, s radosťou vy­j­dete a v po­koji vás po­vedú; vr­chy a kop­ce vy­puk­nú pred vami v jasot a všet­ky stromy budú tlies­kať.

späť na Izaiáš, 55

Príbuzné preklady Roháček

11 tak bude moje slovo, ktoré vy­j­de z mojich úst; nenav­ráti sa ku mne prázd­ne, ale vy­koná to, čo sa mi ľúbi, a podarí sa mu to, na čo ho pošlem.

Evanjelický

11 tak bude moje slovo, ktoré vy­chádza z mojich úst: nenav­ráti sa ku mne prázd­ne, ale vy­koná, čo sa mne páči, ús­pešne spraví, na čo ho po­sielam.

Ekumenický

11 tak sa stane s mojím slovom, ktoré mi vy­j­de z úst. Ne­vráti sa ku mne na­práz­dno, pre­tože urobí to, čo som si želal, a do­siah­ne to, kvôli čomu som ho po­slal.

Bible21

11 ta­kové je i mé slovo, jež z mých úst vychází: nenavrátí se ke mně s prázdnou, ale vy­koná, co chci; úspěšně na­plní své po­s­lání.