EvanjelickýIzaiáš29,10

Izaiáš 29:10

Lebo Hos­podin vy­lial na vás ducha tvr­dého spán­ku. On za­vrel vaše oči - prorokov; za­kryl vaše hlavy - vid­cov.


Verš v kontexte

9 Hľaďte na seba s údivom a des­te sa, za­slepuj­te sa a oslep­nite! Opíjaj­te sa, ale nie vínom, tac­kaj­te sa, ale nie od opoj­ného nápoja. 10 Lebo Hos­podin vy­lial na vás ducha tvr­dého spán­ku. On za­vrel vaše oči - prorokov; za­kryl vaše hlavy - vid­cov. 11 Videnie všet­kého vám je také ako slová za­pečatenej knihy; ak ju dajú znalému pís­ma a po­vedia: Prečítaj nám toto, on od­povie: Ne­môžem, lebo je za­pečatená.

späť na Izaiáš, 29

Príbuzné preklady Roháček

10 Lebo Hos­podin vy­lial na vás ducha hl­bokého spán­ku a za­vrel pev­ne vaše oči; prorokov a vaše vidiace hlavy za­strel.

Evanjelický

10 Lebo Hos­podin vy­lial na vás ducha tvr­dého spán­ku. On za­vrel vaše oči - prorokov; za­kryl vaše hlavy - vid­cov.

Ekumenický

10 pre­tože Hos­podin vy­lial na vás ducha tvr­dého spán­ku, za­vrel oči vás, prorokov, za­halil hlavy vás, vid­cov.

Bible21

10 Hos­po­din na vás vy­lil du­cha mrákoty, zavřel vám oči – vaše proroky, zakryl vám hlavy – vaše vi­dou­cí.