EvanjelickýIzaiáš28,6

Izaiáš 28:6

a duchom práva tým, čo sedia pri súde, hr­din­skou silou tým, čo od­vracajú boj k bráne.


Verš v kontexte

5 V ten deň Hos­podin moc­nos­tí bude nád­her­nou korunou a oz­dob­ným ven­com pre zvyšok svoj­ho ľudu 6 a duchom práva tým, čo sedia pri súde, hr­din­skou silou tým, čo od­vracajú boj k bráne. 7 Ale aj títo blúdia pre víno, od opoj­ného nápoja sa tac­kajú; kňaz i prorok blúdia pre opoj­ný nápoj; vínom sú zmätení, tac­kajú sa od opoj­ného nápoja, mocú sa pri videní, kníšu sa pri vy­nášaní výroku.

späť na Izaiáš, 28

Príbuzné preklady Roháček

6 a duchom súdu tomu, kto sedí na súde, a hr­din­skou silou tým, ktorí za­pudzujú boj zpät do brány.

Evanjelický

6 a duchom práva tým, čo sedia pri súde, hr­din­skou silou tým, čo od­vracajú boj k bráne.

Ekumenický

6 Tomu, čo za­sadá na súde, vnuk­ne spravod­livosť a do­dá silu tým, čo za­tlačia boj k bráne.

Bible21

6 Du­chem práva bude pro soud­cea u brá­ny si­lou pro ob­rán­ce.