Evanjelický2. Samuelova18,20

2. Samuelova 18:20

Ale Jóáb mu po­vedal: Dnes by si nebol po­slom radost­nej zves­ti, ale radost­nú správu podáš v iný deň; dnes to ne­zves­tuj, pre­tože zo­mrel kráľov syn.


Verš v kontexte

19 Vtedy Cádókov syn Achímaac po­vedal: Od­beh­nem a zves­tujem kráľovi, že ho Hos­podin vy­slobodil z rúk jeho ne­priateľov. 20 Ale Jóáb mu po­vedal: Dnes by si nebol po­slom radost­nej zves­ti, ale radost­nú správu podáš v iný deň; dnes to ne­zves­tuj, pre­tože zo­mrel kráľov syn. 21 Po­tom Jóáb po­vedal Kušij­covi: Choď, oznám kráľovi, čo si videl. Kušijec sa po­klonil Jóábovi a bežal.

späť na 2. Samuelova, 18

Príbuzné preklady Roháček

20 Ale Joáb mu po­vedal: Nebol by si dnes po­slom, ktorý zves­tuje radost­nú zvesť; budeš zves­tovať v iný deň, ale dnes nebudeš zves­tovať, pre­tože zo­mrel syn kráľov.

Evanjelický

20 Ale Jóáb mu po­vedal: Dnes by si nebol po­slom radost­nej zves­ti, ale radost­nú správu podáš v iný deň; dnes to ne­zves­tuj, pre­tože zo­mrel kráľov syn.

Ekumenický

20 Jóab mu od­vetil: Dnes by si nebol vítaným zves­tovateľom, urobíš to inokedy. Dnes neh­lás nič, lebo zo­mrel kráľov syn.

Bible21

20 Ten mu ale namí­tl: „Dnes bys ne­byl vítaným po­s­lem. Můžeš zvěstovat jin­dy, ale dnes ne – vž­dyť zemřel králov­ský syn.“