Evanjelický2. Samuelova12,22

2. Samuelova 12:22

On od­povedal: Kým dieťa ešte žilo, pos­til som sa a plakal, lebo som si po­vedal: Ktože vie; azda sa Hos­podin zmiluje nado mnou a dieťa ostane nažive.


Verš v kontexte

21 Služob­níci sa ho spýtali. Čo to robíš? Pos­til si sa pre dieťa, kým ešte žilo, a plakal si; a keď dieťa zo­mrelo, vstal si a prijal si jed­lo. 22 On od­povedal: Kým dieťa ešte žilo, pos­til som sa a plakal, lebo som si po­vedal: Ktože vie; azda sa Hos­podin zmiluje nado mnou a dieťa ostane nažive. 23 Ale teraz, keď zo­mrelo, načo sa mám pos­tiť? Či ho môžem ešte vzkriesiť? Ja pôj­dem k ne­mu, ale ono sa ne­vráti ku mne.

späť na 2. Samuelova, 12

Príbuzné preklady Roháček

22 A riekol: Do­kiaľ ešte žilo dieťa, pos­til som sa a plakal som, lebo som po­vedal: Kto vie? Možno, že sa Hos­podin zmiluje nado mnou, a dieťa bude žiť.

Evanjelický

22 On od­povedal: Kým dieťa ešte žilo, pos­til som sa a plakal, lebo som si po­vedal: Ktože vie; azda sa Hos­podin zmiluje nado mnou a dieťa ostane nažive.

Ekumenický

22 Od­povedal: Kým dieťa ešte žilo, pos­til som sa a plakal som, lebo som si mys­lel: Možno sa Hos­podin nado mnou zmiluje a dieťa bude žiť.

Bible21

22 „Dokud chlapec žil,“ od­po­věděl jim, „postil jsem se a pla­kal, pro­tože jsem si říkal: ‚Kdo ví? Tře­ba se nade mnou Hos­po­din sli­tuje a ne­chá ho naživu.‘