Evanjelický2. Kráľov1,9

2. Kráľov 1:9

Po­tom po­slal k nemu veliteľa nad päťdesiatimi aj s jeho päťdesiatinou. Keď prišiel k ne­mu, sedel práve na temeni vr­chu. Po­vedal mu: Muž Boží, kráľ roz­kazuje: Zíď dolu!


Verš v kontexte

8 Keď mu po­vedali: Ten muž mal srs­tený plášť a na bed­rách bol opásaný koženým pásom, po­vedal: To je Tišbej­ský Eliáš. 9 Po­tom po­slal k nemu veliteľa nad päťdesiatimi aj s jeho päťdesiatinou. Keď prišiel k ne­mu, sedel práve na temeni vr­chu. Po­vedal mu: Muž Boží, kráľ roz­kazuje: Zíď dolu! 10 Eliáš od­vetil veliteľovi: Ak som Boží muž, nech zo­stúpi oheň z neba a po­hl­tí teba i tvojich päťdesiatich. Vtom zo­stúpil z neba oheň a po­hl­til ho i s jeho päťdesiatimi.

späť na 2. Kráľov, 1

Príbuzné preklady Roháček

9 A po­slal k nemu veliteľa nad päťdesiatimi a jeho päťdesiatich, a tak išiel k nemu hore. A hľa, sedel hore na vr­chu. A hovoril mu: Mužu Boží, kráľ hovoril: Sídi!

Evanjelický

9 Po­tom po­slal k nemu veliteľa nad päťdesiatimi aj s jeho päťdesiatinou. Keď prišiel k ne­mu, sedel práve na temeni vr­chu. Po­vedal mu: Muž Boží, kráľ roz­kazuje: Zíď dolu!

Ekumenický

9 Po­tom po­slal po Eliáša veliteľa s päťdesiatčlenným od­dielom. Keď prišiel k nemu, práve sedel na končiari vr­chu. Po­vedal mu: Boží muž, na kráľov roz­kaz zíď dolu!

Bible21

9 Po­slal tedy na něj ve­li­te­le s pa­desá­ti vo­jáky. Eliáš seděl na vr­cho­lu ho­ry, a tak ve­li­tel hned vy­le­zl za ním a přikázal mu: „­Boží muži, král praví: Se­stup dolů!“