EkumenickýŽidom13,23

Židom 13:23

Vedz­te, že náš brat Timotej bol pre­pus­tený na slobodu. Ak príde skôr, navštívim vás spolu s ním.


Verš v kontexte

22 Prosím vás, bratia, znes­te tieto slová po­vzbudenia. Veď som vám na­písal iba krát­ko. 23 Vedz­te, že náš brat Timotej bol pre­pus­tený na slobodu. Ak príde skôr, navštívim vás spolu s ním. 24 Po­zdrav­te všet­kých tých, čo vás vedú, a všet­kých svätých. Po­zdravujú vás bratia z Itálie.

späť na Židom, 13

Príbuzné preklady Roháček

23 Vedz­te o našom bratovi Timote­ovi, že je pre­pus­tený, s ktorým, keď prij­de skoro, vás uvidím.

Evanjelický

23 Vedz­te, že nášho brata Timotea už pre­pus­tili. Ak one­dl­ho príde, navštívim vás s ním.

Ekumenický

23 Vedz­te, že náš brat Timotej bol pre­pus­tený na slobodu. Ak príde skôr, navštívim vás spolu s ním.

Bible21

23 Věz­te, že náš bra­tr Ti­mo­te­us už je pro­puštěn. Při­jde-li br­zy, navštívím vás s ním.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček