EkumenickýŽalmy91,2

Žalmy 91:2

nech po­vie Hos­podinovi: Moje útočis­ko a pev­nosť moja je môj Boh, v ktorého dúfam.


Verš v kontexte

1 Kto býva v úkryte Naj­vyššieho, od­počíva v tôni Všemohúceho,
2 nech po­vie Hos­podinovi: Moje útočis­ko a pev­nosť moja je môj Boh, v ktorého dúfam.
3 On ťa vy­slobodí z osídla lov­ca a zo zhub­ného moru.

späť na Žalmy, 91

Príbuzné preklady Roháček

2 Po­viem Hos­podinovi: Moje útočište a môj hrad, môj Bôh, na ktorého sa nadejem.

Evanjelický

2 ten vraví Hos­podinovi: Moje útočis­ko, hrad môj, môj Boh, ja v Neho dúfam!

Ekumenický

2 nech po­vie Hos­podinovi: Moje útočis­ko a pev­nosť moja je môj Boh, v ktorého dúfam.

Bible21

2 Hos­po­di­nu řeknu: „Jsi mé útočiště, můj hrad, můj Bůh, na něhož spoléhám!“

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček