EkumenickýŽalmy83,4

Žalmy 83:4

Proti tvoj­mu ľudu kujú záker­né plány, radia sa proti tým, ktorých chrániš.


Verš v kontexte

3 Veď tvoji ne­priatelia sa búria, tí, čo ťa nenávidia, dvíhajú hlavu.
4 Proti tvoj­mu ľudu kujú záker­né plány, radia sa proti tým, ktorých chrániš.
5 Hovoria: Poďme, vy­hub­me ich, aby neboli národom, nech sa už meno Iz­rael ni­kdy ne­spomenie!

späť na Žalmy, 83

Príbuzné preklady Roháček

4 Snujú ľs­tivú radu proti tvoj­mu ľudu a radia sa proti tým, ktorých ty kryješ.

Evanjelický

4 Proti Tvoj­mu ľudu chys­tajú ľs­tivé plány, radia sa proti Tvojim chránen­com.

Ekumenický

4 Proti tvoj­mu ľudu kujú záker­né plány, radia sa proti tým, ktorých chrániš.

Bible21

4 Pro­ti tvé­mu lidu spřádají tajné plány, radí se pro­ti tvým nej­dražším:

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček