EkumenickýŽalmy18,6

Žalmy 18:6

Sties­nili ma pekel­né putá, nás­trahy smr­ti šli mi v ústrety.


Verš v kontexte

5 Zo­vreli ma putá smr­ti, prívaly záhuby ma vy­ľakali.
6 Sties­nili ma pekel­né putá, nás­trahy smr­ti šli mi v ústrety.
7 V úzkosti volám k Hospodinovi, kričím o pomoc k svojmu Bohu. Vo svojom chráme vy­počuje môj hlas, moje výk­riky prenik­nú k jeho sluchu.

späť na Žalmy, 18

Príbuzné preklady Roháček

6 boly ma obňaly po­v­razy ríše mŕt­vych; osíd­la smr­ti ma boly nadišly.

Evanjelický

6 Ovinuli ma putá pod­svetia, osíd­la smr­ti za­stih­li ma.

Ekumenický

6 Sties­nili ma pekel­né putá, nás­trahy smr­ti šli mi v ústrety.

Bible21

6 pro­va­zy hro­bu mě ovinuly, osidla smrti mě do­stih­la.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček