EkumenickýŽalmy144,1

Žalmy 144:1

Dávidov. Nech je zvelebený Hos­podin, moja skala, ktorý učí moje ruky bojovať, moje prs­ty viesť voj­nu.


Verš v kontexte

1 Dávidov. Nech je zvelebený Hos­podin, moja skala, ktorý učí moje ruky bojovať, moje prs­ty viesť voj­nu.
2 Moje milo­sr­den­stvo a moja pev­nosť, môj hrad a môj zá­chran­ca, môj štít, ktorým sa kryjem. On mi pod­maňuje môj ľud.
3 Hos­podin, čože je človek, že sa k nemu pri­znávaš; a syn človeka, že naňho mys­líš?

späť na Žalmy, 144

Príbuzné preklady Roháček

1 Dávidov. Požeh­naný Hos­podin, moja skala, ktorý učí moje ruky bit­ke, moje prs­ty boju,

Evanjelický

1 Dávidov. Požeh­naný je Hos­podin, moja skala, ktorý moje ruky učí boju, prs­ty voj­ne;

Ekumenický

1 Dávidov. Nech je zvelebený Hos­podin, moja skala, ktorý učí moje ruky bojovať, moje prs­ty viesť voj­nu.

Bible21

1 Žalm Davidův. Požehnán buď Hos­po­din, ská­la má! On učí mé ruce bojovat, mé prs­ty chys­tá na zápas.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček