EkumenickýSudcov5,29

Sudcov 5:29

Od­poveď prišla z úst jej naj­múd­rejších kňažien, ich slová si pri­pomína sama:


Verš v kontexte

28 Cez okno hľadí a volá spoza mreže Síserova mat­ka: Prečo tak otáľa ná­vrat jeho voza, prečo len mešká hr­kot jeho záp­rahov? 29 Od­poveď prišla z úst jej naj­múd­rejších kňažien, ich slová si pri­pomína sama: 30 Určite sa delia o získanú korisť: jed­nu či dve zajat­kyne pre muža, korisť pes­trých rúch pre Síseru, korisť pes­trých šiat, jed­nu-dve pes­tro tkané šat­ky na môj krk.

späť na Sudcov, 5

Príbuzné preklady Roháček

29 Múd­re medzi jej kňažnami jej od­povedaly, áno, aj ona sama od­povedala sama sebe:

Evanjelický

29 Jej naj­múd­rejšie kňažné od­povedali, aj ona opätuje ich slová v sebe:

Ekumenický

29 Od­poveď prišla z úst jej naj­múd­rejších kňažien, ich slová si pri­pomína sama:

Bible21

29 Od­po­vídají její nej­mou­dřejší kněžnyto, co si sama opa­kuje doko­la:

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček