EkumenickýJonáš1,12

Jonáš 1:12

Od­povedal im: Chyťte ma, hoďte do mora a more pod vami sa utíši, lebo viem, že pre mňa vás pos­tih­la táto veľká búr­ka.


Verš v kontexte

11 Spýtali sa ho: Čo máme s tebou urobiť, aby sa more pod nami utíšilo? More sa totiž búrilo čoraz väčšmi. 12 Od­povedal im: Chyťte ma, hoďte do mora a more pod vami sa utíši, lebo viem, že pre mňa vás pos­tih­la táto veľká búr­ka. 13 Po­tom muži ve­slovali, aby sa vrátili k pevnine, ale ne­moh­li, lebo more sa proti nim búrilo čoraz väčšmi.

späť na Jonáš, 1

Príbuzné preklady Roháček

12 A on im riekol: Vez­mite ma a hoďte ma do mora, a more sa upokojí pred vami; lebo ja viem; že pre mňa je táto veľká búr­ka proti vám.

Evanjelický

12 On im od­povedal: Chyťte ma a hoďte do mora, a ono sa vám utíši, lebo viem, že pre mňa sa strh­la táto veľká búr­ka nad vami.

Ekumenický

12 Od­povedal im: Chyťte ma, hoďte do mora a more pod vami sa utíši, lebo viem, že pre mňa vás pos­tih­la táto veľká búr­ka.

Bible21

12 „Hoď­te mě do moře,“ od­po­věděl jim, „tím ho utiší­te. Vím, že vás ta ve­liká bouře přepadla kvů­li mně.“

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček