EkumenickýIzaiáš60,13

Izaiáš 60:13

Sláva Libanonu — cyp­rus spolu s platanom a jedľou prídu k tebe na výz­dobu mies­ta mojej svätyne a urobím dôs­toj­ným mies­to pre svoje nohy.


Verš v kontexte

12 Národ a kráľov­stvo, čo ti nebudú slúžiť, budú zničené, národy budú ú­pl­ne vy­hladené mečom. 13 Sláva Libanonu — cyp­rus spolu s platanom a jedľou prídu k tebe na výz­dobu mies­ta mojej svätyne a urobím dôs­toj­ným mies­to pre svoje nohy. 14 Synovia tvojich utláčateľov prídu zo­hnutí k tebe a všet­ci, čo tebou opo­vr­h­li, sklonia sa k šľapajam tvojich nôh. Budú ťa volať Mes­to Hos­podina, Sion Svätého Iz­raela.

späť na Izaiáš, 60

Príbuzné preklady Roháček

13 Sláva Libanona prij­de k tebe, jedľa, jasen a zelenec spolu, oz­dobiť mies­to mojej svätyne, a tak oslávim mies­to svojich nôh.

Evanjelický

13 K tebe spoločne príde sláva Libanonu, cyp­rusy, jasene a sm­reky na oz­dobenie mies­ta mojej svätyne; tak uc­tím mies­to svojich nôh.

Ekumenický

13 Sláva Libanonu — cyp­rus spolu s platanom a jedľou prídu k tebe na výz­dobu mies­ta mojej svätyne a urobím dôs­toj­ným mies­to pre svoje nohy.

Bible21

13 Sláva Li­bano­nu k to­bě zamíří, cypřiše a jil­my spo­lu s jedlemi, aby oz­do­bi­ly moji svatyni, podnož svých no­hou abych oslavil.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček