EkumenickýIzaiáš49,16

Izaiáš 49:16

Do dlaní som si ťa vy­ryl, tvoje hrad­by mám stále pred sebou.


Verš v kontexte

15 Či môže za­bud­núť žena na svoje ne­mluvňa a nezľutovať sa nad synom svoj­ho lona? Keby aj na neho za­bud­la, ja na teba nezabud­nem. 16 Do dlaní som si ťa vy­ryl, tvoje hrad­by mám stále pred sebou. 17 Náh­le došli tvoji stavitelia a tí, čo ťa búrali a pus­tošili, od­išli od teba.

späť na Izaiáš, 49

Príbuzné preklady Roháček

16 Hľa, na s­vojich dlaniach som ťa vy­ryl, tvoje múry vždycky predo mnou.

Evanjelický

16 Aj­hľa, do dlaní som si ťa vy­ryl, tvoje hrad­by sú ustavične predo mnou.

Ekumenický

16 Do dlaní som si ťa vy­ryl, tvoje hrad­by mám stále pred sebou.

Bible21

16 Hle, vy­ryl jsem si tě do dlaní, tvé zdi mám stále na očích.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček