Ekumenický5. Mojžišova20,14

5. Mojžišova 20:14

Deuteronomium

Iba ženy a deti, dobytok a všet­ko, čo bude v meste, všet­ku jeho korisť ulúp. Užívaj korisť po svojich ne­priateľoch, ktorú ti dá Hos­podin, tvoj Boh.


Verš v kontexte

13 Keď ti ho Hos­podin, tvoj Boh, vy­dá do rúk, všet­ko mužs­ké v ňom po­zabíjaj mečom. 14 Iba ženy a deti, dobytok a všet­ko, čo bude v meste, všet­ku jeho korisť ulúp. Užívaj korisť po svojich ne­priateľoch, ktorú ti dá Hos­podin, tvoj Boh. 15 Podob­ne urob aj os­tat­ným mes­tám, ktoré sú od teba veľmi vzdialené a ne­pat­ria k mestám miest­nych národov.

späť na 5. Mojžišova, 20

Príbuzné preklady Roháček

14 Iba ženy a d­rob­né deti jako i hovädá i všet­ko, čo bude v mes­te, všet­ku jeho korisť ulúpiš sebe a budeš jesť ukoris­tené od svojich ne­priateľov, ktorých ti vydá Hos­podin, tvoj Bôh.

Evanjelický

14 Iba ženy a deti, dobytok a všet­ko, čo bude v mes­te, všet­ku jeho korisť ulúp; užívaj korisť svojich ne­priateľov, ktorých ti vy­dá Hos­podin, tvoj Boh.

Ekumenický

14 Iba ženy a deti, dobytok a všet­ko, čo bude v meste, všet­ku jeho korisť ulúp. Užívaj korisť po svojich ne­priateľoch, ktorú ti dá Hos­podin, tvoj Boh.

Bible21

14 Avšak že­ny, dě­ti, do­by­tek a všech­nu kořist z toho měs­ta si ro­ze­ber a užívej kořist svých ne­přá­tel, které ti Hos­po­din, tvůj Bůh, vy­dal.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček