Ekumenický2. Samuelova19,21

2. Samuelova 19:21

Veď ja, tvoj služob­ník, viem, že som sa pre­hrešil. Dnes však pri­chádzam pr­vý z celého domu Jozefov­ho, aby som ťa, svoj­ho pána a kráľa, uvítal.


Verš v kontexte

20 a po­vedal mu: Nech mi to môj pán ne­počíta za vinu a ne­pripomína si, ako sa za­choval tvoj služob­ník v deň, keď môj pán a kráľ vy­šiel z Jeruzalema. Nech to kráľ neberie tak vážne. 21 Veď ja, tvoj služob­ník, viem, že som sa pre­hrešil. Dnes však pri­chádzam pr­vý z celého domu Jozefov­ho, aby som ťa, svoj­ho pána a kráľa, uvítal. 22 Vtom sa oz­val Cerújin syn Abíšaj: Nezas­lúži si Šimei sm­rť za to, že pre­klínal Hos­podinov­ho po­mazaného?

späť na 2. Samuelova, 19

Príbuzné preklady Roháček

21 Na to od­povedal Abišaj, syn Ceruje, a riekol: Či by za to ne­mal zo­mrieť Šimei, že zlorečil po­mazanému Hos­podinov­mu?

Evanjelický

21 Nato po­vedal Cerújin syn Abíšaj: Či ne­má zo­mrieť Šimeí za to, že pre­klínal po­mazaného Hos­podinov­ho?

Ekumenický

21 Veď ja, tvoj služob­ník, viem, že som sa pre­hrešil. Dnes však pri­chádzam pr­vý z celého domu Jozefov­ho, aby som ťa, svoj­ho pána a kráľa, uvítal.

Bible21

21 Zhřešil jsem – to tvůj služebník ví. Po­hleď ale, přišel jsem dnes své­mu pánu a krá­li na­pro­ti jako první z ce­lého domu Josefova.“

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček