Ekumenický1. Petrov3,12

1. Petrov 3:12

Veď Pánove oči hľadia na spravod­livých, jeho uši načúvajú ich pros­bám, ale Pánova tvár je proti tým, čo robia zle.


Verš v kontexte

11 nech sa od­vráti od zlého a koná dob­ro, nech hľadá po­koj a usiluje sa oň. 12 Veď Pánove oči hľadia na spravod­livých, jeho uši načúvajú ich pros­bám, ale Pánova tvár je proti tým, čo robia zle. 13 Ktože vám uškodí, ak budete hor­liť za dob­ro?

späť na 1. Petrov, 3

Príbuzné preklady Roháček

12 Lebo oči Pánove hľadia na spraved­livých, a jeho uši pozorujú na ich pros­bu, ale p­rís­na tvár Pánova na tých, ktorí robia zlé.

Evanjelický

12 lebo oči Pánove hľadia na spravod­livých, Jeho uši po­zorujú ich pros­by, ale tvár Pánova je proti tým, čo zle činia.

Ekumenický

12 Veď Pánove oči hľadia na spravod­livých, jeho uši načúvajú ich pros­bám, ale Pánova tvár je proti tým, čo robia zle.

Bible21

12 Hos­po­di­novy oči hledí ke spravedlivým, uši na­klání k je­jich modlitbám, Hospodinova tvář je ale ob­rácenápro­ti pa­cha­te­lům zla.“

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček