Bible21Zjevení5,13

Zjevení 5:13

Také všech­no stvoření, které je na ne­bi, na ze­mi, pod zemí i v moři, všech­no, co je v nich, jsem slyšel volat: „Sedícímu na trůnu a Berán­kovichvá­la a čest, sláva i vláda­na věky věků!“


Verš v kontexte

12 a vo­la­li mo­cným hlasem: „Hoden je ten za­bi­tý Beránek při­jmout moc a bo­hatství, moud­rost a sílu, slávu, chválu a čest!“ 13 Také všech­no stvoření, které je na ne­bi, na ze­mi, pod zemí i v moři, všech­no, co je v nich, jsem slyšel volat: „Sedícímu na trůnu a Berán­kovichvá­la a čest, sláva i vláda­na věky věků!“ 14 A čtyři bytosti řek­ly: „Amen!“ A starci pad­li na ko­le­na a klaně­li se.

späť na Zjevení, 5

Príbuzné preklady Roháček

13 A každé stvorenie, ktoré je na nebi a na zemi a pod zemou a na mori, a všet­ko, čo je v nich, počul som hovoriť: Sediacemu na tróne a Barán­kovi dob­rorečenie a česť a sláva a sila na veky vekov.

Evanjelický

13 A všet­ko tvor­stvo na nebi, na zemi, pod zemou, na mori a všet­ko, čo je v nich, počul som volať: Sediacemu na tróne a Barán­kovi dob­rorečenie, česť, sláva i vláda na veky vekov!

Ekumenický

13 A všet­ko tvor­stvo na nebi, na zemi, pod zemou i na mori a všet­ko, čo je v nich, som počul volať: Sediacemu na tróne a Barán­kovi dob­rorečenie, česť, sláva a vláda na veky vekov.

Bible21

13 Také všech­no stvoření, které je na ne­bi, na ze­mi, pod zemí i v moři, všech­no, co je v nich, jsem slyšel volat: „Sedícímu na trůnu a Berán­kovichvá­la a čest, sláva i vláda­na věky věků!“

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček