Bible21Zjevení2,29

Zjevení 2:29

Kdo má uši, slyš, co Duch praví církvím.“


Verš v kontexte

27 Bude je pást že­lez­nou ho­lí a roz­bíjet je jako hliněné nádobí 28 – jak jsem to i já při­jal od svého Otce – a dám mu ji­třní hvěz­du. 29 Kdo má uši, slyš, co Duch praví církvím.“

späť na Zjevení, 2

Príbuzné preklady Roháček

29 Kto má uši, nech počuje, čo Duch hovorí sborom!

Evanjelický

29 Kto má uši, nech počuje, čo Duch hovorí cir­kev­ným zborom!

Ekumenický

29 Kto má uši, nech počúva, čo Duch hovorí cir­kvám.

Bible21

29 Kdo má uši, slyš, co Duch praví církvím.“

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček