Bible21Zjevení10,1

Zjevení 10:1

Uvi­děl jsem také jiného silného an­dě­la, jak se­stu­puje z ne­be, ob­lečen ob­la­kem. Na hlavě měl duhu, jeho tvář byla jako slun­ce a jeho nohy jako oh­nivé slou­py.


Verš v kontexte

1 Uvi­děl jsem také jiného silného an­dě­la, jak se­stu­puje z ne­be, ob­lečen ob­la­kem. Na hlavě měl duhu, jeho tvář byla jako slun­ce a jeho nohy jako oh­nivé slou­py. 2 V ruce měl otevřenou knížku a po­stavil se pravou no­hou na moře a le­vou na zem. 3 Vy­kři­kl mo­cným hla­sem, jako když řve lev, a po­té, co vy­kři­kl, pro­mlu­vi­lo svý­mi hla­sy sedm hro­mů.

späť na Zjevení, 10

Príbuzné preklady Roháček

1 A videl som iného an­jela sil­ného, so­stupujúceho z neba, od­iateho ob­lakom, a na jeho hlave bola dúha, a jeho tvár bola jako sl­n­ce, a jeho nohy jako oh­nivé stĺpy.

Evanjelický

1 Videl som iného moc­ného an­jela zo­stupovať z neba; bol za­halený ob­lakom, na hlave dúha, tvár ako sln­ko, nohy oh­nivé stĺpy,

Ekumenický

1 Videl som zo­stupovať z neba iného moc­ného an­jela, za­haleného do ob­laku. Na hlave mal dúhu, jeho tvár bola sťa sln­ko a nohy ako oh­nivé stĺpy.

Bible21

1 Uvi­děl jsem také jiného silného an­dě­la, jak se­stu­puje z ne­be, ob­lečen ob­la­kem. Na hlavě měl duhu, jeho tvář byla jako slun­ce a jeho nohy jako oh­nivé slou­py.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček