Bible21Židům6,9

Židům 6:9

Mi­lovaní, přestože tak­to mluví­me, jsme si o vás jisti něčím lepším – tím, co se týká spa­sení.


Verš v kontexte

8 Pokud však plodí jen bod­láčí a trní, je bez­cenná a blízká pro­kletí – na­ko­nec ji čeká spálení. 9 Mi­lovaní, přestože tak­to mluví­me, jsme si o vás jisti něčím lepším – tím, co se týká spa­sení. 10 Bůh není ne­sprave­dlivý, aby za­po­mněl na vaši ná­mahu a na lás­ku, kte­rou jste pro­kazova­li jeho jménu, když jste slouži­li a do­sud slouží­te svatým.

späť na Židům, 6

Príbuzné preklady Roháček

9 Ale sme pre­svedčení o vás, milovaní, lepšie veci, a ktoré idú so spasením, i keď tak hovoríme.

Evanjelický

9 Ale čo sa vás týka, milovaní, aj keď tak­to hovoríme, sme pre­svedčení o lepšom, totiž, že do­siah­nete vy­kúpenie.

Ekumenický

9 Milovaní, aj keď tak­to hovoríme, sme pre­svedčení, že vy ste na tom lepšie a máte bližšie k spáse.

Bible21

9 Mi­lovaní, přestože tak­to mluví­me, jsme si o vás jisti něčím lepším – tím, co se týká spa­sení.

Bible21Židům6,9

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček