Bible21Židům10,38

Židům 10:38

Můj sprave­dlivý bude žít z víry, odpadlík je mi však z duše protivný.“


Verš v kontexte

37 „Už vel­mi, vel­mi brzypři­jde Ten, který má při­jít, a ne­opozdí se. 38 Můj sprave­dlivý bude žít z víry, odpadlík je mi však z duše protivný.“ 39 My ovšem ne­odpadá­me k záhu­bě, ale věří­me k záchraně.

späť na Židům, 10

Príbuzné preklady Roháček

38 A spraved­livý bude žiť z viery. A keby sa utiahol, ne­má v ňom záľuby moja duša.

Evanjelický

38 Môj spravod­livý bude žiť z viery, ak sa však zbabelo utiahol, moja duša nebude mať v ňom zaľúbenie.

Ekumenický

38 Avšak môj spravod­livý bude žiť z viery, ale kto od­pad­ne, v tom nebude mať moja duša zaľúbenie.

Bible21

38 Můj sprave­dlivý bude žít z víry, odpadlík je mi však z duše protivný.“

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček