Bible21Žalmy83,18

Žalmy 83:18

Na věčné ča­sy ať se stydí a děsí, samou han­bou ať zmírají.


Verš v kontexte

17 Je­jich tvář na­plň zahanbením, tvé jméno, Hos­po­di­ne, aby hleda­li.
18 Na věčné ča­sy ať se stydí a děsí, samou han­bou ať zmírají.
19 Tak aby po­zna­li, že ty jediný, který máš jméno Hospodin, jsi nade vší zemí Nej­vyšší!

späť na Žalmy, 83

Príbuzné preklady Roháček

18 Nech sa han­bia a desia na večné veky, nech rumenejú han­bou a za­hynú,

Evanjelický

18 Nech sa han­bia a desia na večité veky, nech sa čer­venajú a zhynú.

Ekumenický

18 Nech sú navždy za­han­bení a preľak­nutí, nech sa han­bou za­pýria a nech za­hynú!

Bible21

18 Na věčné ča­sy ať se stydí a děsí, samou han­bou ať zmírají.

Bible21Žalmy83,18

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček