Bible21Žalmy59,11

Žalmy 59:11

Bůh ve své lás­ce jde mi naproti, z ne­přá­tel činí mi pas­tvu pro oči.


Verš v kontexte

10 Ty jsi má sí­la, tebe vyhlížím, ty, Bože, jsi můj pevný hrad!
11 Bůh ve své lás­ce jde mi naproti, z ne­přá­tel činí mi pas­tvu pro oči.
12 Ještě je ne­po­bíjej, můj lid by zapomněl, mocně však jimi otřes a po­niž je, Pane můj, vž­dyť jsi náš štít!

späť na Žalmy, 59

Príbuzné preklady Roháček

11 Bôh mojej milos­ti ma predíde. Bôh mi dá vidieť pom­stu nad mojimi ne­priateľmi, ktorí ma strežú.

Evanjelický

11 Môj milos­tivý Boh mi vy­j­de v ús­trety, Boh mi do­volí hľadieť na mojich od­por­cov.

Ekumenický

11 Môj milos­tivý Boh vy­j­de mi v ústrety, Boh mi do­volí hľadieť na mojich od­por­cov.

Bible21

11 Bůh ve své lás­ce jde mi naproti, z ne­přá­tel činí mi pas­tvu pro oči.

Bible21Žalmy59,11

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček