Bible21Žalmy38,9

Žalmy 38:9

Bezmo­cný jsem a to­lik zdrcen, úzkostí sténám, křičím ze srd­ce!


Verš v kontexte

8 Mé sla­bi­ny jsou v jednom ohni, jediné zdravé místo mi v těle ne­zbylo.
9 Bezmo­cný jsem a to­lik zdrcen, úzkostí sténám, křičím ze srd­ce!
10 Ty, Pane, víš o každé mé touze, můj nářek před te­bou není utajen.

späť na Žalmy, 38

Príbuzné preklady Roháček

9 Zomd­lený som a zdr­tený náram­ne; revem od desu svoj­ho srd­ca.

Evanjelický

9 Ochab­nutý som a veľmi zdr­vený, revem pre ne­pokoj svoj­ho srd­ca.

Ekumenický

9 Som otupený a ne­smier­ne zdr­vený, kvíliacim srd­com nariekam.

Bible21

9 Bezmo­cný jsem a to­lik zdrcen, úzkostí sténám, křičím ze srd­ce!

Bible21Žalmy38,9

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček