Bible21Žalmy38,11

Žalmy 38:11

Srd­ce mi buší, sí­la se ztrácíi moje oči už svět­lo opouští.


Verš v kontexte

10 Ty, Pane, víš o každé mé touze, můj nářek před te­bou není utajen.
11 Srd­ce mi buší, sí­la se ztrácíi moje oči už svět­lo opouští.
12 Přá­te­lé a drazí se mých ran štítí, moji příbuzní se drží vpo­vzdálí.

späť na Žalmy, 38

Príbuzné preklady Roháček

11 Moje srd­ce trepoce; moja sila ma opus­tila; už ani len svet­la mojich očí nie je u mňa!

Evanjelický

11 Srd­ce mi búši, opus­tila ma sila i svet­lo mojich očí, ani toho niet pri mne.

Ekumenický

11 Srd­ce sa mi prud­ko roz­búchalo. Sila ma opus­tila. A svet­lo mojich očí? Aj to zhas­lo.

Bible21

11 Srd­ce mi buší, sí­la se ztrácíi moje oči už svět­lo opouští.

Bible21Žalmy38,11

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček