Bible21Žalmy139,11

Žalmy 139:11

Kdybych si ře­kl – Snad po­hl­tí mě tma, až svět­lo ko­lem mě noc vy­střídá –


Verš v kontexte

10 i tam by mě ve­dla ruka tvá, tvá pravice by mě drže­la!
11 Kdybych si ře­kl – Snad po­hl­tí mě tma, až svět­lo ko­lem mě noc vy­střídá –
12 to­bě ne­bu­de temná ani tma, noc jako den ti záři dá, tma bude pro tebe světlu podobná!

späť na Žalmy, 139

Príbuzné preklady Roháček

11 A keby som po­vedal: As­poň tma ma za­kryje; ale i noc je tebe svetlom vôkol mňa.

Evanjelický

11 Keby som po­vedal: Nech ma as­poň tma pri­tlačí a nech je noc svet­lom vôkol mňa,

Ekumenický

11 Keby som po­vedal: Možno ma skryje tma, ale aj noc bude svet­lom vôkol mňa,

Bible21

11 Kdybych si ře­kl – Snad po­hl­tí mě tma, až svět­lo ko­lem mě noc vy­střídá –

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček