Bible21Žalmy104,29

Žalmy 104:29

Děsí se ale, když svou tvář ukrýváš, hynou, když dech jim od­jímáš – navracejí se znovu v prach.


Verš v kontexte

28 Dáváš jim a oni sbírají, když otevřeš ru­ku, sytí se hojností.
29 Děsí se ale, když svou tvář ukrýváš, hynou, když dech jim od­jímáš – navracejí se znovu v prach.
30 Svého Du­cha když pošleš, bývají stvořeni, abys tvář země znovu obnovil!

späť na Žalmy, 104

Príbuzné preklady Roháček

29 Keď skrývaš svoju tvár, desia sa; keď odnímaš ich ducha, mrú a na­vracajú sa k svoj­mu prachu.

Evanjelický

29 Keď skrývaš svoju tvár, ľakajú sa; keď od­nímaš im ducha, skonávajú a vracajú sa do prachu.

Ekumenický

29 Keď skrývaš tvár, preľak­nú sa; keď ich zbavuješ dychu, hynú, vracajú sa do prachu.

Bible21

29 Děsí se ale, když svou tvář ukrýváš, hynou, když dech jim od­jímáš – navracejí se znovu v prach.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček