Bible21Soudců4,17

Soudců 4:17

Sise­ra za­tím pěšky pr­chal ke stanu Jael, že­ny Kenij­ce Che­be­ra. Mezi chacor­ským králem Jabínem a do­mem Kenij­ce Che­be­ra to­tiž vlá­dl mír.


Verš v kontexte

16 za­tím­co Barák pronásledoval ty vozy a voj­sko až k Cha­rošet-ha­go­ji­mu. Ce­lé Sise­rovo voj­sko padlo ostřím meče; ne­zůstal ani je­diný. 17 Sise­ra za­tím pěšky pr­chal ke stanu Jael, že­ny Kenij­ce Che­be­ra. Mezi chacor­ským králem Jabínem a do­mem Kenij­ce Che­be­ra to­tiž vlá­dl mír. 18 Jael vy­š­la Sise­rovi na­pro­ti a řek­la mu: „Po­jď dál, můj pane! Po­jď ke mně dál a ne­boj se.“ Vešel tedy do jejího stanu a ona ho přikry­la houní.

späť na Soudců, 4

Príbuzné preklady Roháček

17 A Sizera utekal peší do stánu Jaheli, ženy Chebera Kénej­ského, pre­tože bol po­koj medzi Jabínom, kráľom Chacora, a medzi domom Chebera Kénej­ského.

Evanjelický

17 Sísera utiekol pešo ku stanu Jáély, ženy Kenij­ca Chebera, lebo bol mier medzi chácór­skym kráľom Jábínom a medzi domom kenij­ského Chebera.

Ekumenický

17 Sísera utekal pešo k stanu Jáely, ženy Kénij­ca Chebera, pre­tože medzi chacór­skym kráľom Jábinom a domom Kénij­ca Chebera bol mier.

Bible21

17 Sise­ra za­tím pěšky pr­chal ke stanu Jael, že­ny Kenij­ce Che­be­ra. Mezi chacor­ským králem Jabínem a do­mem Kenij­ce Che­be­ra to­tiž vlá­dl mír.

Bible21Soudců4,17

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček