Bible212. Korintským11,20

2. Korintským 11:20

Klidně snáší­te, když vám někdo po­roučí, když vás někdo vy­jídá, okrádá, po­nižuje, fackuje!


Verš v kontexte

19 Vy, ta­koví mudrci, si pře­ce na bláz­ny po­trpí­te! 20 Klidně snáší­te, když vám někdo po­roučí, když vás někdo vy­jídá, okrádá, po­nižuje, fackuje! 21 Za­hanbeně přiznávám, že já na něco ta­kového sílu nemám. Čím se však někdo tak troufale chlu­bí – teď mluvím jako blázen – na to si troufám i já.

späť na 2. Korintským, 11

Príbuzné preklady Roháček

20 Lebo znášate i to, ak vás nie­kto ot­ročí, ak nie­kto vy­žiera, ak nie­kto berie, ak sa nie­kto po­vyšuje, ak vás nie­kto do tvári bije.

Evanjelický

20 Str­píte, keď vás nie­kto zo­tročuje, keď vás nie­kto vy­žiera, keď vás nie­kto zdiera, keď sa nie­kto po­vyšuje a bije vás do tváre.

Ekumenický

20 Znášate, keď vás nie­kto zo­tročuje, keď vás nie­kto vy­jedá, keď sa vás nie­kto zmocňuje, keď sa nie­kto po­vyšuje, keď vás nie­kto bije po tvári.

Bible21

20 Klidně snáší­te, když vám někdo po­roučí, když vás někdo vy­jídá, okrádá, po­nižuje, fackuje!

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček