Bible212. Korintským10,1

2. Korintským 10:1

Já Pavel vás při mírnosti a vlídnosti Kri­stově vy­zývám – já, který se prý k vám tváří v tvář chovám poníženě, ale z dálky si na vás troufám:


Verš v kontexte

1 Já Pavel vás při mírnosti a vlídnosti Kri­stově vy­zývám – já, který se prý k vám tváří v tvář chovám poníženě, ale z dálky si na vás troufám: 2 Nenuť­te mě, pro­sím, abych vás, až při­jdu, mu­sel přesvědčit, jak směle si mohu troufnout na ty, kdo si mys­lí, že ži­je­me pod­le tě­la. 3 Ži­je­me sice v těle, ale ne­bo­juje­me pod­le tě­la.

späť na 2. Korintským, 10

Príbuzné preklady Roháček

1 Ale sám ja Pavel vás prosím krot­kou tichosťou a prívetivosťou Kris­ta, ktorý som, ako hovoria, do tvári po­kor­ný medzi vami, ale ne­prítom­ný smelý voči vám.

Evanjelický

1 Ja, Pavel, sám vás na­pomínam v duchu tichos­ti a lás­kavos­ti Kris­tovej; ja, ktorý, keď som osob­ne prítom­ný medzi vami, som vraj po­kor­ný, ale keď som vzdialený, som vraj smelý voči vám;

Ekumenický

1 Ja sám, Pavol, vás prosím pre Kris­tovu mier­nosť a vľúd­nosť — ja, ktorý bývam po­kor­ný, keď som osob­ne medzi vami, no keď som vzdialený, mám voči vám od­vahu.

Bible21

1 Já Pavel vás při mírnosti a vlídnosti Kri­stově vy­zývám – já, který se prý k vám tváří v tvář chovám poníženě, ale z dálky si na vás troufám:

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček