Bible21Matouš7,9

Matouš 7:9

Kdo z vás je ta­kový člověk, že podá své­mu synu ká­men, když tě pro­sí o chléb?


Verš v kontexte

8 Ne­boť každý, kdo pro­sí, do­stává; kdo hledá, nalézá, a to­mu, kdo tlu­če, bude otevřeno. 9 Kdo z vás je ta­kový člověk, že podá své­mu synu ká­men, když tě pro­sí o chléb? 10 Nebo když pro­sí o rybu, dáš mu snad ha­da?

späť na Matouš, 7

Príbuzné preklady Roháček

9 Alebo kto je z vás človek, ktorý, keby ho jeho syn prosil o chlieb, by mu dal kameň?

Evanjelický

9 Alebo či je medzi vami človek, ktorý by dal synovi kameň, keď si prosí chleba?

Ekumenický

9 Kto z vás je taký človek, že by dal synovi kameň, keď si prosí chlieb,

Bible21

9 Kdo z vás je ta­kový člověk, že podá své­mu synu ká­men, když tě pro­sí o chléb?

Bible21Matouš7,9

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček