Bible21Soudců8,21

Soudců 8:21

Zeb­ach a Cal­mu­na řek­li Ge­de­o­novi: „Po­jď, udě­lej to sám. Muž se po­zná pod­le síly!“ Přistou­pil tedy a oba je za­bil. Vzal si také oz­dobné půl­měsíce z krků je­jich vel­bloudů.


Verš v kontexte

20 Načež ře­kl Jete­rovi, své­mu prvo­ro­zené­mu: „Po­jď, za­bij je!“ On ale ne­byl s to vy­ta­sit meč, pro­tože se bál; byl to ještě chlapec. 21 Zeb­ach a Cal­mu­na řek­li Ge­de­o­novi: „Po­jď, udě­lej to sám. Muž se po­zná pod­le síly!“ Přistou­pil tedy a oba je za­bil. Vzal si také oz­dobné půl­měsíce z krků je­jich vel­bloudů. 22 Iz­rael­ci po­tom Ge­de­o­na vy­bíze­li: „Vládni nám – ty, tvůj syn i syn tvého sy­na. Vž­dyť jsi nás za­chránil z ru­kou Midiánců!“

späť na Soudců, 8

Príbuzné preklady Roháček

21 A Zebach a Cal­mun­na povedali: Vstaň ty a obor sa na nás, lebo jaký muž, taká jeho sila. Vtedy vstal Gede­on a za­bil Zebacha i Cal­mun­nu a vzal oz­dob­né mesiačiky, ktoré boly na hrd­lách ich veľb­lúdov.

Evanjelický

21 Zebach a Cal­mun­na po­vedali: Nože, ty sám sa obor na nás! Lebo aký muž, taká jeho sila. Vtedy Gide­on vstal, za­bil Zebacha a Cal­mun­nu a vzal mesiačiky z krku ich tiav.

Ekumenický

21 Zebach a Cal­mun­na po­vedali: Vstaň a obor sa na nás, lebo aký je muž, taká je jeho sila. Vtedy Gideón vstal, za­bil Zebacha a Cal­mun­nu a vzal oz­dob­né mesiačiky z krku ich tiav.

Bible21

21 Zeb­ach a Cal­mu­na řek­li Ge­de­o­novi: „Po­jď, udě­lej to sám. Muž se po­zná pod­le síly!“ Přistou­pil tedy a oba je za­bil. Vzal si také oz­dobné půl­měsíce z krků je­jich vel­bloudů.

Bible21Soudců8,21

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček