Bible21Soudců2,3

Soudců 2:3

Pro­to jsem také ře­kl: ‚Ne­vy­ženu je před vá­mi, ale bu­dou vám trním v bo­cích a je­jich bo­hové se vám stanou pastí.‘“


Verš v kontexte

2 Ne­smí­te ale uzavřít smlou­vu s obyva­te­li této země – je­jich ol­táře zbořte!‘ Vy jste mě ale ne­po­s­lech­li! Co jste to pro­ve­dli? 3 Pro­to jsem také ře­kl: ‚Ne­vy­ženu je před vá­mi, ale bu­dou vám trním v bo­cích a je­jich bo­hové se vám stanou pastí.‘“ 4 Když Hos­po­dinův an­děl pro­mlu­vil tato slova ke všem synům Iz­rae­le, dal se lid do hla­si­tého pláče.

späť na Soudců, 2

Príbuzné preklady Roháček

3 A p­reto som tiež po­vedal: Nezaženiem ich zp­red vašej tvári, a budú vám tŕňami do bokov, a ich bohovia vám budú osíd­lom.

Evanjelický

3 Teraz vám hovorím: Ne­vyženiem ich spred vás; stanú sa vám protiv­ník­mi a ich bohovia vám budú osíd­lom.

Ekumenický

3 Pre­to ešte vy­hlasujem: Ne­vyženiem ich spred vás. Stanú sa vám protiv­ník­mi a ich bohovia sa vám stanú osíd­lom.

Bible21

3 Pro­to jsem také ře­kl: ‚Ne­vy­ženu je před vá­mi, ale bu­dou vám trním v bo­cích a je­jich bo­hové se vám stanou pastí.‘“

Bible21Soudců2,3

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček