Bible21Soudců2,17

Soudců 2:17

Ne­po­s­lou­cha­li však ani své soud­ce. Od­cháze­li smilnit za cizí­mi bohy a klaně­li se jim. Brzy seš­li z ces­ty svých ot­ců, kteří po­s­lou­cha­li Hos­po­di­nova přikázání. Oni však ne­ch­tě­li.


Verš v kontexte

16 Hos­po­din jim ale vzbu­zoval soud­ce a ti je za­chraňova­li z ruky nájezdníků. 17 Ne­po­s­lou­cha­li však ani své soud­ce. Od­cháze­li smilnit za cizí­mi bohy a klaně­li se jim. Brzy seš­li z ces­ty svých ot­ců, kteří po­s­lou­cha­li Hos­po­di­nova přikázání. Oni však ne­ch­tě­li. 18 Když jim Hos­po­din vzbu­zoval soud­ce, býval Hos­po­din s ním a po všech­ny soud­covy dny je za­chraňoval z ru­kou je­jich ne­přá­tel. Byl to­tiž po­hnut lítostí, když úpě­li pod svý­mi utlačova­te­li a trýzni­te­li.

späť na Soudců, 2

Príbuzné preklady Roháček

17 Ale ne­počúvali ani na svojich sud­cov, lebo smil­nili od­chádzaním za inými boh­mi a klaňali sa im. Rých­le uhli s ces­ty, po ktorej išli ich ot­covia po­slúchajúc pri­kázania Hos­podinove. Nerobili tak.

Evanjelický

17 No ani svojich sud­cov ne­pos­lúchali, ale od­dávali sa iným bohom a klaňali sa im. Rých­lo od­bočili z ces­ty, po ktorej chodili ich ot­covia, po­slušní pri­kázaniam Hos­podinovým. Ne­počínali si tak.

Ekumenický

17 Oni však svojich sud­cov ne­pos­lúchali, lež smil­nili s inými boh­mi a klaňali sa im. Čo­skoro od­bočili z cesty, po ktorej chodievali ich ot­covia, keď po­slúchali Hos­podinove pri­kázania. Ne­správali sa tak ako ich ot­covia.

Bible21

17 Ne­po­s­lou­cha­li však ani své soud­ce. Od­cháze­li smilnit za cizí­mi bohy a klaně­li se jim. Brzy seš­li z ces­ty svých ot­ců, kteří po­s­lou­cha­li Hos­po­di­nova přikázání. Oni však ne­ch­tě­li.

Bible21Soudců2,17

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček