Bible21Soudců11,2

Soudců 11:2

Ten měl ovšem syny také se svou manželkou. Když její synové vy­rost­li, Jifta­cha vy­hna­li: „V do­mě naše­ho otce nemáš co dědit!“ řek­li mu. „Jsi pře­ce syn cizí ženy!“


Verš v kontexte

1 Byl je­den udatný hr­di­na, Jiftach Gi­leád­ský. Byl to syn jedné ne­věstky a jeho ot­cem byl Gi­leád. 2 Ten měl ovšem syny také se svou manželkou. Když její synové vy­rost­li, Jifta­cha vy­hna­li: „V do­mě naše­ho otce nemáš co dědit!“ řek­li mu. „Jsi pře­ce syn cizí ženy!“ 3 Jiftach tedy od svých bra­trů ute­kl a byd­lel v kra­ji Tov. Tam se k ně­mu při­da­li různí niče­mové a podnika­li s ním výpa­dy.

späť na Soudců, 11

Príbuzné preklady Roháček

2 Ale aj žena Gileádova porodila Gileádovi synov. A keď dorást­li synovia ženini, za­hnali Jef­tu a po­vedali mu: Nebudeš dediť v dome nášho ot­ca, lebo si ty syn inej ženy.

Evanjelický

2 Gileádovi aj jeho manžel­ka porodila synov. Keď synovia manžel­ky dorást­li, vy­hnali Jef­teho a po­vedali mu: Nebudeš dediť v dome nášho ot­ca, lebo si synom inej ženy.

Ekumenický

2 Aj vlast­ná žena porodila synov Gileádovi. Keď však synovia vlast­nej ženy do­speli, vy­hnali Jef­teho. Po­vedali mu: Ty ne­môžeš dediť v dome nášho ot­ca, lebo si synom inej ženy.

Bible21

2 Ten měl ovšem syny také se svou manželkou. Když její synové vy­rost­li, Jifta­cha vy­hna­li: „V do­mě naše­ho otce nemáš co dědit!“ řek­li mu. „Jsi pře­ce syn cizí ženy!“

Bible21Soudců11,2

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček