Bible21Skutky9,8

Skutky 9:8

Když se Saul zve­dl ze země, otevřel oči, ale nic ne­vi­děl. Mu­se­li ho do Da­mašku od­vést za ru­ku.


Verš v kontexte

7 Muži v Saulově do­pro­vo­du zůsta­li stát bez hlesu; slyše­li to­tiž hlas, ale niko­ho ne­vi­dě­li. 8 Když se Saul zve­dl ze země, otevřel oči, ale nic ne­vi­děl. Mu­se­li ho do Da­mašku od­vést za ru­ku. 9 Po tři dny ne­vi­děl, ne­je­dl ani ne­pil.

späť na Skutky, 9

Príbuzné preklady Roháček

8 Po­tom vstal Saul so zeme, ale keď sa mu ot­vorily oči, ne­videl ni­koho. Vtedy ho pojali za ruku a vo­vied­li do Damašku.

Evanjelický

8 Saul teda vstal zo zeme, ale keď ot­voril oči, nič ne­videl; i vzali ho za ruky a za­vied­li do Damas­ku.

Ekumenický

8 Po­tom Šavol vstal zo zeme, no keď ot­voril oči, nič ne­videl. Vzali ho teda za ruku a za­vied­li do Damas­ku.

Bible21

8 Když se Saul zve­dl ze země, otevřel oči, ale nic ne­vi­děl. Mu­se­li ho do Da­mašku od­vést za ru­ku.

Bible21Skutky9,8

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček