Bible21Ozeáš9,13

Ozeáš 9:13

Vídal jsem Efrai­ma jako Týr – za­sazený byl mezi loukami, teď však Efraim od­vádísvé dě­ti k vrahovi.


Verš v kontexte

12 A i kdy­by dě­ti odchovali, o každé z nich je připravím. Ach, běda jim, až se od nich od­vrátím! 13 Vídal jsem Efrai­ma jako Týr – za­sazený byl mezi loukami, teď však Efraim od­vádísvé dě­ti k vrahovi. 14 Dej jim, Hos­po­di­ne – co jim dáš? Dej jim lůno ne­plodné a prsy bez mléka!

späť na Ozeáš, 9

Príbuzné preklady Roháček

13 Ef­raim, ako vidím u Týru, je za­sadený na k­rás­nej nive; ale Ef­raim vyviesť svojich synov k vrahovi.

Evanjelický

13 Ef­rajim, ako som videl, vy­stavil svojich synov za lov­nú zver. Pre­to Ef­rajim musí vy­viesť svojich synov pred vraha.

Ekumenický

13 Ef­rajim — videl som, ako svoje deti urobil korisťou pre lov­ca, ako Ef­rajim vy­viedol svoje deti na za­bitie.

Bible21

13 Vídal jsem Efrai­ma jako Týr – za­sazený byl mezi loukami, teď však Efraim od­vádísvé dě­ti k vrahovi.

Bible21Ozeáš9,13

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček