Bible21Ozeáš9,11

Ozeáš 9:11

Efrai­mova sláva jako pták uletí – žádné po­ro­dy, těho­ten­ství ani početí!


Verš v kontexte

10 Když jsem nale­zl Izrael, byli jako hroz­ny v pustině. Když jsem vaše otce uviděl, byli jak na fí­kovníku první ovoce. Potom však ode­š­li za Baal-pe­o­re­ma za­svě­ti­li se té obludě. Stali se stejně ohavný­mi­ja­ko ten je­jich mi­láček! 11 Efrai­mova sláva jako pták uletí – žádné po­ro­dy, těho­ten­ství ani početí! 12 A i kdy­by dě­ti odchovali, o každé z nich je připravím. Ach, běda jim, až se od nich od­vrátím!

späť na Ozeáš, 9

Príbuzné preklady Roháček

11 Čo do Ef­rai­ma, ich sláva zaletí jako vták na toľko, že nebude pôrodu ani tehoten­stva ani počatia.

Evanjelický

11 Sláva Ef­rajima od­letí ako vták; nebude pôrodu, ani tehoten­stva, ani počatia.

Ekumenický

11 Ef­rajim — ako vtáča od­letí ich sláva od pôrodu, od tehoten­stva a od počatia.

Bible21

11 Efrai­mova sláva jako pták uletí – žádné po­ro­dy, těho­ten­ství ani početí!

Bible21Ozeáš9,11

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček